안녕하세요 구독자님들! 오늘은 아쉬운 소식을 전해드리게 되었습니다. 최근 샌프란시스코의 스타트업 Surge AI가 자사 직원들의 근로 형태를 잘못 분류했다는 논란이 일고 있습니다. 이는 근로자의 권리와 복지를 무시한 것으로 보이며, 기업의 윤리적 책임이 강조되는 시점에서 큰 문제가 될 수 있습니다. 우리는 이러한 사례가 반복되지 않기를 바라며, 기업들이 근로자들의 권리를 존중하고 공정한 대우를 제공하기를 희망합니다. 앞으로도 이와 같은 중요한 소식을 지속적으로 전해드리겠습니다.

인공지능 교육 기업 Surge AI, 근로자 오분류로 소송 당해
계약직 근로자들의 혜택 박탈 혐의
Surge AI는 세계 최대 기술 기업들의 AI 소프트웨어 채팅 응답 개선을 위해 고용한 계약직 근로자들을 부적절하게 분류했다는 소송에 직면했습니다. 이 제안된 집단 소송에 따르면 “데이터 주석 작성자”로 불리는 이들은 정규직 직원으로 인정받지 못해 혜택을 받지 못했다고 주장합니다.
무급 교육과 불가능한 기한으로 인한 임금 삭감
캘리포니아 주민 Dominique DonJuan Cavalier II는 공익 법률 회사 Clarkson에 의해 대표되며, 그와 다른 데이터 주석 작성자들이 무급 교육을 받았고 과도한 기한으로 인해 임금이 삭감되었다고 주장했습니다.
유사한 소송이 제기된 Scale AI
해외 근로자 착취 혐의
최근 수년간 AI 데이터 교육 기업들은 케냐 등 해외 근로자들을 착취했다는 혐의를 받아왔습니다. 하지만 점점 더 AI 산업이 팽창하면서 캘리포니아와 전국의 근로자들도 유사한 불만을 제기하기 시작했습니다.
Scale AI 근로자들의 소송
Scale AI라는 더 큰 규모의 AI 교육 기업에 대해서도 유사한 소송이 제기되었습니다. 이 기업은 OpenAI, Google, 미국 국방부 등을 위해 AI 도구 교육을 담당하는 광대한 규모의 계약직 근로자들을 고용하고 있습니다.
Surge AI와 Scale AI의 성장
Surge AI의 투자 유치
Surge AI는 약 2,500만 달러를 투자 유치했으며, 더 큰 규모의 Scale AI는 최대 250억 달러 평가로 공개 매각을 준비 중인 것으로 알려졌습니다.
Scale AI 근로자들의 임금 문제
Newbury Park 거주민 Steve McKinney는 Scale AI 자회사 Outlier AI에서 “작업자”로 고용되었지만, 시간당 25달러의 급여를 약속받고도 실제로는 그 일부만 지급받았다고 주장했습니다.
근로자들의 정신적 고통
충격적인 콘텐츠 노출
1월에 제기된 또 다른 소송에 따르면, Scale AI 계약직 근로자들은 극도로 충격적인 이미지와 정신적으로 힘든 콘텐츠를 처리해야 했고, 이로 인해 PTSD와 같은 심리적 문제를 겪었다고 주장했습니다.
회사의 해명
Scale AI는 3월 TechCrunch와의 인터뷰에서 자사의 업무가 규제 당국과 다른 이들에 의해 오해를 받고 있으며, 유연한 근무 기회를 제공하고 있다고 밝혔습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
billion의 용법
십억
Example sentences:
The company has a billion dollars in revenue. 이 회사의 매출은 십억 달러입니다.
There are over a billion people living in China. 중국에는 10억 명 이상의 인구가 살고 있습니다.
The word “billion” refers to the number 1,000,000,000 (one thousand million). It is a very large number that is commonly used to describe the size of a population, economy, or other large-scale measurements.
backbone 사용의 예
근간, 기반
Example sentences:
The company’s strong backbone of experienced employees has helped it weather the economic downturn. 경험 많은 직원들이 회사의 근간이 되어 경기 침체를 견뎌냈습니다.
The backbone of the education system is the dedicated teachers who inspire students every day. 교육 시스템의 기반은 학생들에게 영감을 주는 헌신적인 교사들입니다.
The word “backbone” is used to refer to the central and most important part of something that supports and holds the rest together. It suggests strength, stability, and the foundation upon which something is built.
sift
걸러내다, 선별하다
Example sentences:
The detective had to sift through all the evidence to find the crucial clues. 탐정은 모든 증거를 걸러내어 결정적인 단서를 찾아야 했습니다.
I sifted through the resumes to find the most qualified candidates for the job. 나는 이력서를 선별하여 가장 적합한 후보자를 찾았습니다.
The word “sift” means to carefully examine or go through something in order to find the most important or relevant parts. It suggests a thorough and methodical process of sorting and selecting from a larger pool of information or options.
숙어에서의 chat
잡담하다
Example sentences:
Let’s chat over a cup of coffee during our break. 휴식 시간에 커피 마시면서 잡담해요.
I like to chat with my neighbors when I’m out walking the dog. 강아지 산책할 때 이웃들과 잡담하는 것을 좋아해요.
In the idiom “to chat”, the word “chat” means to have an informal and friendly conversation. It suggests a casual, relaxed exchange of thoughts and information, rather than a formal or serious discussion.
regulators 외워보자!
규제 기관
Example sentences:
The financial regulators are closely monitoring the banking industry for any signs of trouble. 금융 규제 기관들이 은행 업계의 문제점을 면밀히 감시하고 있습니다.
Environmental regulators are working to enforce stricter pollution controls. 환경 규제 기관들이 더 엄격한 오염 규제를 시행하기 위해 노력하고 있습니다.
The word “regulators” refers to government agencies or organizations that are responsible for overseeing, controlling, and enforcing rules and regulations within a particular industry or sector. They play a crucial role in ensuring compliance and maintaining standards.
화이팅! 열심히 공부하면 영어 실력도 늘 거예요.
댓글 남기기