월가, 트럼프의 최신 관세 위협에 무관심한 채 기록 수준에 근접하며 반등

Spread the love

최근 월스트리트가 트럼프 대통령의 관세 위협에도 불구하고 사상 최고치에 근접하며 강세를 보이고 있습니다. 이는 투자자들이 이번 조치에 대해 별다른 우려를 표하지 않았기 때문인 것으로 보입니다. 미중 무역전쟁이 장기화되면서 시장은 이제 이에 대해 익숙해진 것 같습니다. 하지만 여전히 관세 인상이 경기에 미칠 부정적인 영향에 대한 우려가 있는 만큼, 향후 전개 상황을 지켜봐야 할 것 같습니다. 이번 소식은 투자자들의 관심을 끌고 있으며, 향후 무역 정책이 시장에 어떤 영향을 미칠지 주목되고 있습니다.
applied_0

주식 시장의 회복세와 트럼프 대통령의 관세 정책

주식 시장의 강세

미국 주식 시장사상 최고치에 근접했습니다. 지난 목요일 S&P 500 지수는 1% 상승하며 전월 최고치에 0.1% 차이를 두었습니다. 다우존스 산업평균지수는 342포인트(0.8%) 상승했고, 나스닥 지수는 1.5% 급등했습니다. 이는 많은 기업들이 예상보다 높은 이익을 보고했기 때문입니다.

기업 실적 호조

MGM 리조트 인터내셔널은 중국과 라스베이거스, 북미 디지털 사업의 성장에 힘입어 17.5% 급등했습니다. GE 헬스케어 테크놀로지스, 몰슨 쿠어스 음료, 로빈후드 마켓스 등도 예상을 웃도는 실적을 발표했습니다. 이처럼 견고한 미국 경제와 기업 실적이 주식 시장을 지탱하고 있습니다.

트럼프 대통령의 관세 정책

관세 인상 계획 발표

트럼프 대통령은 다른 국가들에 대한 관세를 인상하는 계획을 발표했습니다. 이는 각국이 미국 상품에 부과하는 세금을 기준으로 관세를 차별화할 것이라고 합니다. 경제학자들은 이러한 관세가 경제에 악영향을 줄 수 있다고 경고하지만, 금융 시장은 이에 크게 반응하지 않고 있습니다.

시장의 반응

시장에서는 트럼프 대통령이 강경한 태도로 협상을 이끌어내려는 것이라고 믿고 있습니다. 실제로 이번에 발표된 관세 인상은 몇 주 또는 몇 개월이 지나야 시행될 예정이어서, 협상을 통해 영향이 완화될 수 있을 것으로 기대하고 있습니다.

경제 지표의 혼재

인플레이션 우려

그러나 주식 시장의 낙관론이 위험할 수 있습니다. 주식 시장이 계속해서 관세 위협을 견뎌낸다면, 트럼프 대통령이 더 과감한 조치를 취할 수 있기 때문입니다. 이번 주 발표된 높은 인플레이션 수치로 인해 트럼프 대통령의 행보가 제한될 수 있다는 분석도 있습니다.

기업 실적 혼조

한편 농업 장비 제조업체 디어 & 컴퍼니는 불확실한 시장 상황으로 인해 매출과 이익이 감소했다고 보고했습니다. 이처럼 경제 지표와 기업 실적이 혼재되어 있는 가운데, 주식 시장의 향후 행보가 주목되고 있습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

report의 용법

Korean translation: 보고하다, 보고서
Example sentences:
– I need to report the incident to the police.
– 나는 그 사건을 경찰에 보고해야 합니다.
Detailed explanation: The word “report” can be used as a verb to indicate the act of officially informing someone about an incident or situation. It can also be used as a noun to refer to a written document that provides detailed information about a particular topic.

damaging 사용의 예

Korean translation: 해로운, 손상시키는
Example sentences:
– The hurricane caused extensive damaging to the city.
– 허리케인이 도시에 심각한 피해를 입혔습니다.
Detailed explanation: The word “damaging” is an adjective that describes something that causes harm or destruction. It can be used to describe physical, emotional, or reputational damage caused by an event or action.

course

Korean translation: 과정, 코스
Example sentences:
– I’m taking a cooking course at the local community college.
– 나는 지역 커뮤니티 대학에서 요리 코스를 듣고 있습니다.
Detailed explanation: The word “course” can refer to an educational program or class that covers a specific subject or skill. It is commonly used to describe academic or professional training programs.

숙어에서의 profits

Korean translation: 이익, 수익
Example sentences:
– The company’s profits increased by 20% last quarter.
– 회사의 수익이 지난 분기에 20% 증가했습니다.
Detailed explanation: The word “profits” refers to the financial gain or monetary benefit that a business or individual receives from their activities or investments. It is an important concept in the world of business and economics.

consumers 외워보자!

Korean translation: 소비자
Example sentences:
– Consumers are becoming more environmentally conscious in their purchasing decisions.
– 소비자들은 구매 결정에 있어 더 환경 친화적으로 되고 있습니다.
Detailed explanation: The term “consumers” refers to individuals or households that purchase goods or services for personal use. Understanding the behavior and preferences of consumers is crucial for businesses and marketers.

언어 학습은 지속적인 노력과 열정이 필요한 과정입니다. 포기하지 말고 꾸준히 노력하세요. 여러분 모두 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

댓글 남기기

HealKor에서 더 알아보기

지금 구독하여 계속 읽고 전체 아카이브에 액세스하세요.

계속 읽기